Lấy công làm lãi

Direct English translation

Take labor as profit.

Equivalent English version

Working for peanuts

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm ăn hoặc buôn bán lời rất ít, hầu như không lãi thực sự ngoài công sức đã bỏ ra. Thường dùng để nói tình cảnh thu nhập chỉ vừa đủ bù đắp công lao động.
English explanation
Refers to work or business that brings so little return that the only gain is compensation for the effort put in. It is commonly used to describe earnings that merely cover one’s labor.